Monday, February 3, 2014

Fearn, we asked for the particular event tUltach bilingually because we did want adult learners to

Ulster Poetry | Nuacht24
Connect Us! RSS Feeds - News Column arts videos gné-ailt/tuairim Irish international sports news about national events Uncategorized RSS Feeds - Comments Follow us on Twitter Join us on Facebook /
It was at the tUltach magazine, Comhaltas Uladh, you join us as we celebrate Ulster poets of our time. The Ulster some of the most promising poets reading their work in various towns across the province: Strabane, Belfast and Newry.
Thursday, November 25, 2010 NS Doherty, Strabane 8pm Colette Gallagher, Catherine Chléirchín, Proinsias Mac a 'Ward, Philip Cummings bilingual event organized in conjunction with Strabane branch infinity ink of the Gaelic League Funded by Comhaltas Uladh
Cultural Center Sunday, Nov. 28 McAdam Ó Ple, Falls Road, Belfast 3pm Fionnuala Ní Mhealláin, John Morgan, Nuala Reilly, Frank to 'Bard songs with special guest Liam lyrics shall Carson Get a Grip on the Sun, Frank's new book with a 'Bard by IMRAM organized in conjunction with Belfast as part of the Fleadh Funded by Comhaltas Uladh, and Poetry Ireland IMRAM
Thursday, December 2 Banquet rooms Poetry in the riff Raff, Maighréad Street, Newry 8pm Gregory Smith, Philip infinity ink Cummings, Gerry McLaughlin will be very special exhibition of photographs taken in the 1920s Omeath. Event bilingual infinity ink secondary school students and teachers will especially interested in this event or poems are Gregory Smith Level syllabus. Organized in collaboration with the Virginia branch of the Gaelic League Funded by Comhaltas Uladh
Fearn, we asked for the particular event tUltach bilingually because we did want adult learners to attend and have an understanding of what was going on. Bilingualism helped in this case to attract others towards the Irish poetry. Our strength is in Irish events ... and proclaim the Irish that they will be one too. It does not harm to let people know, honestly, what language or languages to be used.
Of course, when I think of "bilingual" as it is in Ireland, I see small letters, thin, anairicseacha Irish than confident muirteallacha máistíneacha letters as they are signs in 26 counties.
Latest stories big protest at Shannon Airport to support MARGARETTA D'Arcy protest to take place before Cormac @ 5 in Belfast 'bullying effort will not succeed George CHITTICK' Sinn Fein John Cuirreáin, a final interview infinity ink with the media, Dinny By committee before New Funding Model - voters judge www.nuacht24.com
Latest Comments in Grás Gerard on 'Do not learn language' headmaster claiming the Orange Order in Belfast Fearn on condition infinity ink of parts of Limerick city after the storm The tAstrálach on 'Do not learn language' headmaster claiming the Orange Order in Belfast Arthur on 'Do not learn language' headmaster claiming the Orange Order in Belfast John Curran on The New Funding Model - 265 votes so far, 24 hours left for voting


No comments:

Post a Comment